Светлана Панина (svetlana_panina) wrote,
Светлана Панина
svetlana_panina

Боян, конечно,

но образованным людям знать надо:

Украинские переводы подоночьей лексики.

До бобруйську, тварино!
В Бобринець, тварино! (українсько-жидівське містечко Кіровоградської області)
Чарівненько
Піхвяно!
Палиш (смалиш) сцуко
Афтор, пий отруту!
Неподужав
Пекельний чортяко
Афтар, вбий себе з розбігу
Ржунездужу
Регочу-аж-сцяти-хочу
Афтар палиш, пиши ще!
Ну ти смалиш, афтор, шкрябай далі
Йоду тобі випити треба, молодий сцюкован!
Треба було ЙОД пити, мутант чорнобильський
Ніфіга не ржачно - от слово "ніфіга" русизмом попахує
КГ/АМ - ТҐ/АЄ (творчість ґівно/афтар єбанько) - вот тут товарищи украинские ошибочку допустили. "гiвно" - это москализм. правильное украинское слово "лайно"
promo svetlana_panina march 11, 06:56 10
Buy for 100 tokens
Весна стремительно меняет мир вокруг нас. Оживают чувства, воскресают надежды, сердце бьется чаще, предвосхищая перемены. Вы чувствуете в себе эту энергию? Мое сердце бьется в унисон с вашим, если вы готовы сделать шаги в сторону большей свободы и уверенности в своих силах. У каждого из нас есть…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments